Keine exakte Übersetzung gefunden für منع غسيل الأموال

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch منع غسيل الأموال

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Il a également mis en place des mesures pour contrôler et empêcher le blanchiment de capitaux.
    كذلك تم اتخاذ التدابير اللازمة لمراقبة ومنع غسيل الأموال.
  • Le Gouvernement a créé le Centre d'information et d'analyse sur les transactions financières, un organisme indépendant de renseignements financiers et, au niveau ministériel, le Comité de coordination national dans la lutte contre le blanchiment de capitaux.
    وبالإضافة إلى ذلك، تم تدعيم التعاون النشط للقطاع الخاص في البلد من أجل منع غسيل الأموال ومنع وصول الموارد المالية إلى المنظمات الإرهابية.
  • e) Note avec inquiétude que la corruption contribue à la persistance et à l'expansion de l'esclavage et des pratiques analogues et demande instamment aux États d'adopter et de faire appliquer une législation interdisant la corruption, notamment lorsque celle-ci est le fait de fonctionnaires publics, et recommande le resserrement de la coopération internationale afin de prévenir, de sanctionner et de réprimer la corruption et le blanchiment de l'argent résultant de toutes les formes d'esclavage, notamment de la traite et de l'exploitation sexuelle;
    (ه‍) يلاحظ مع القلق تأثير الفساد على استمرار وانتشار الرق والممارسات الشبيهة بالرق، ويحث الدول على إقرار وإنفاذ تشريعات تحظر الفساد، بما في ذلك فساد المسؤولين الحكوميين، كما يوصي بالتعاون الدولي الوثيق من أجل منع الفساد والمعاقبة عليه وقمعه، ومنع غسيل الأموال المكتسبة من جميع أشكال الرق، بما في ذلك الاتجار بالأشخاص والاستغلال الجنسي؛
  • Dans le rapport complémentaire du Bangladesh (p. 3), il est indiqué que les objectifs et les mesures demandés au paragraphe 1 de la résolution 1373 (2001) sont couverts par la loi de 2002 sur le blanchiment de l'argent, promulguée le 5 avril 2002 et que d'autres statuts et lois confèrent de vastes pouvoirs au Gouvernement bangladais dans le contrôle du financement du terrorisme.
    يبين التقرير التكميلي لبنغلاديش (صفحة 3) أن أهداف واشتراطات الفقرة 1 من القرار 1373 (2001) يشملها قانون منع غسيل الأموال لعام 2002 الذي سُن في 5 نيسان/أبريل 2002 وكذلك أنه ثمة نُظم وقوانين أخرى تمنح الحكومة سلطات واسعة من أجل مكافحة تمويل الإرهاب.
  • L'article 14 de la loi de 2005 sur la lutte contre le blanchiment d'argent énonce les devoirs des banques et autres institutions financières en matière de prévention et de contrôle des activités de blanchiment d'argent.
    يحدِّد الجزء 14 من قانون مكافحة غسيل الأموال لعام 2005 واجبات المصارف والمؤسسات المالية الأخرى في منع، ومراقبة، أنشطة غسيل الأموال.